Friday 6 May 2016

The Indian Kid

You’re Indian. You may not carry an Indian passport, you may never have lived there, or even ever set foot in the country, but by virtue of your brown skin, you’re Indian. India to you is the place your parents came from, a small part of the complicated tapestry that you’re dying to illustrate every time someone asks you “where are you from?” But India is more than just a place for you. It is the invisible nametag on your shirt. If your school has students from a hundred countries, you are known as “the Indian kid”. If your school only has kids from a single neighbourhood, you are still known as “the Indian kid”. You are always the “Indian kid”. Never a Hong-Konger or American or whatever else you may be.

You visit sometimes. You eat the Technicolor versions of foods that you’ve only eaten before in grey scale. You politely decline tea (and nevertheless have it forced upon you) in the homes of people with whom you share little more than blood. Your ancestral village (you’ve only just escaped having it as part of your last name) is more alien to you than Diagon Alley, a place that exists only in your bookworm imagination. You finally learn to accept that “going home” isn’t the perfect putting together of puzzle pieces that you had imagined. You console yourself with the thought that even you are not familiar with your homeland; at least it is familiar with you.

Every face is a variation of your own. The first day you join an Indian school, you are unnerved by the profusion of brown faces before you. Later, as you learn to push the boundaries of punctuality, you’re relieved that your teacher cannot immediately point you out in assembly. You begin to count on the brown ocean to embrace you, a shield you never knew you needed. After a couple of years, you begin to pride yourself on your ability to blend in; to temporarily try living without the hyphen that you’ve been carrying along all these years.

You’re not fooling anyone. The hyphen isn’t going anywhere. The first time it happens, you’re at your state’s most famous tourist attraction. As you gaze up at the filigreed stone, at the buxom woman forever contorted into a Bharatanatyam pose, both pride and wonder fill you. “This exquisite art belongs to my state”, you think.

“Madam.” A little boy is hovering around you. He looks a little bit like your second cousin. You turn hesitantly, expecting him to peddle a tourist guidebook that you know is half-price outside. But he has nothing in his eyes except curiosity.  He drops a bombshell. “Which country are you from?”

Which country are you from? “I’m from here! Can’t you see that?” You want to yell.  “I’m from Bangalore,” you say instead, in what you hope is unaccented Kannada. Who knows, you could be wrong on that count too. You sit down on the hot temple steps in a daze. You know you don’t look “exotic” (horrid Orientalist term), never keeping people guessing about your ethnicity. Your hair and eyes are dark, and in matrimonial ad parlance, your skin is a firm “wheatish”. In your eyes, and in the eyes of all the foreigners you’ve ever met, you’ve always been “the Indian kid”. In the eyes of a “real” Indian kid, you are ambiguous.

It happens again and again. The words leave your mouth as Kannada but reach people’s ears as English. You pay local entry fee at tourist sites and watchmen ask you suspiciously where you are from.  Twenty other Indians have just crossed the gate without incident. Conversations invariably switch to English when you enter them.

Sometimes you feel proud. You’re sick of blending in. You’re relieved that such a big part of your identity refuses to hide itself. But mostly you feel weary. Looking, thinking, living differently from everyone else has left you with an ache you never knew you had. And being “the Indian kid” has transformed from burn to balm. You cling to the thought that once you return to India the label that once set you apart will show you where to belong. You come here and realise that everyone, and therefore no one, is “the Indian kid” in India. You shed the nametag you’ve been wearing your entire life and learn to accept a new one – “the foreign kid”.